Monori idill
(A jobb háttérben egy bús költőfiók)
Így szól a www.vatera.hu-n talált képeslap szövege
A "költőfiók" elsőre engem Babits Mihályra emlékeztetett. . . de hamarosan kiderül, hogy nem ő van a képen. A kép többi szereplője ismeretlen, de véleményem szerint nem kizárt, hogy monori zenész dinasztiák alapítóit látjuk.
Aki tudja, kérem ossza meg velünk!
Hűséges olvasóim találkozhattak már a "Melyik Monor?" problémával, esetünkben a budapesti pecsét és egy előzetes mondat a "költőfiókról" joggal feltételezi, hogy a kép a Pest megyei Monoron készült: "1903 és 1907 között a budapesti tudományegyetemen tanult, magyar-francia szakos tanár, az Eötvös Kollégium ösztöndíjasa."
Innen indult a kutatás, reméltem, hogy találok valamit a neten
A képeslap hátoldala budapesti és kolozsvári pecséttel,
a címzett Laczkó Aranka színművésznő őnagysága.
Laczkó Aranka (1861-1953) valóban színművésznő volt
A fenti kép forrása:
Laczkó Arankának egy fia volt: Laczkó Géza (1884-1953) író, műfordító, lapszerkesztő, "nyugatos",
a lenti képen balról jobbra:
Tóth Árpád, Laczkó Géza, Fenyő Miksa, Vedres Márk, ismeretlen, Kosztolányi Dezső, Babits Mihály és mások a Juhász jubileumon. (A középen álló szakállas úr és a kisfiú eddig ismeretlen.) Ezen a képen összehasonlíthatjuk Laczkó Gézát és Babits Mihályt (jobb sarok). . .
A fenti kép forrása:
Laczkó Géza költőnek indult. . .
Laczkó Géza dedikált portré
Egy időskori kép
A fenti kép forrása:
Laczkó Géza könyveiről
Édesanyja fiatalkoráról írt regénye
"A történet Laczkó Arankának, az író édesanyjának ifjúságáról szól. Laczkó Aranka színésznő, a századfordulón tűnt fel mint tehetséges naiva. Bájos egyénisége és finoman árnyalt alakításai miatt hamarosan a közönség kedvence lett. Ekkor találkozott élete egyetlen szerelmével, egy földbirtokossal. A szerelemből csak gyermek született, házasság nem. Laczkó Aranka, aki nemcsak játszotta a klasszikus szerepeket, hanem a bennük rejlő erkölcsi tisztaságot, nagyságot is vallotta, vállalta gyermekét a világ színe előtt, s vállalta a szégyennel járó hányattatást. Erről a hányatott sorsról számol be a könyv írója."
A fenti kép- és szöveg forrása:
https://www.libri.hu/konyv/laczko_geza.noemi-fia.html
Életrajzi regénye
"Korrajz és lélekrajz találkozik a Királyhágó-ban, Laczkó Géza önéletrajzi regényében. A Királyhágó a kolozsvári diákévek és az Eötvös-kollégium regénye, portrékban és epizódokban idézi fel Laczkó ifjúságának szereplőit és állomásait. A kolozsvári színházat, a gimnáziumot, Kuncz Aladár (a regényben Góth Bandi) alakját és barátságát, és „Dini bácsi” pusztáját, ahol a Lányi gyerek vakációit tölti féltestvérei, a szeretővé emelkedett gazdasszony gyerekei között. Kitűnő portrék ábrázolják Laczkó kolozsvári ismerőseit, elsősorban a Kuncz és a Ferenczi család tagjait. De beszédesek a pusztán lakókról rajzolt arcképek is: az öreg Veron paraszti alakja, az állandóan nyüzsgő Kadisa gyerekek, de főként Szillánghy Dénes árnyalt és gazdag figurája.
De a Királyhágó mindenekelőtt az Eötvös-kollégium regénye, a számos visszaemlékezés közül talán belőle lehet leghitelesebben megismerni a legendás intézmény hőskorát. Laczkó mindenről részletesen ír, még a lakószobák elrendezéséről vagy a hatalmas könyvtárról is, és találó portrékban idézi fel a hőskor nagy nemzedékének azóta klasszikussá vált alakjait: Kodály Zoltánt, Szabó Dezsőt, Balázs Bélát, Szekfű Gyulát, Horváth Jánost, Kuncz Aladárt és az egyetemi vagy párizsi ismerősöket: Babits Mihályt, Kosztolányit vagy Orbók Lórántot, a később spanyol drámaíróvá vált kolozsvári magyart. A Királyhágó-ban nemcsak egy ellentmondásos történelmi korszak hiteles képe kel életre, hanem egy haladó szellemű közösség, egy pedagógiai műhely belső élete is."
A fenti kép- és szöveg forrása:
https://moly.hu/konyvek/laczko-geza-kiralyhago
Egyik történelmi regénye
"Laczkó Gézának, a sokoldalú kiváló írónak legnagyszerűbb alkotása a,,Német maszlag - török áfium". A francia műveltségű, de minden idegszálával a magyar múlthoz és jelenhez tapadó jeles esszéista, kritikus és regényíró Zrínyi Miklóst, a költőt, a hős hadvezért, korának legnagyobb magyar katonáját állítja műve középpontjába. Zrínyi kimaradt a kor legnagyobb ütközéséből, a szent-gotthárdiból, az osztrák tábornok féltékenysége, irigysége miatt. Laczkó izgalmas és klasszikusan remekbe írt képekben mutatja be az utat, amelyen Zrínyi a királyhűségtől eljutott a lázadásig. Dús és hiteles hátteret rajzol a főhős pályájának, a Zrínyi-kornak kis és nagy, közeli és távoli eseményeiről. A színes korkép moziszerűen pergő nagyszabású jeleneteivel, csodás korhűségével, érc-csengésű nyelvével, forró magyarságával annál erőteljesebben kapja meg az olvasót, mert mindez a legmagasabbrendű költészet, a legtisztább művészet előkelő színvonalán jelenik meg előtte."
A fenti kép- és szöveg forrása:
Észrevételeket szívesen fogadok!
Fő támogatónk a 2021-ben 35 esztendős Tóth Karosszéria Monor
https://www.facebook.com/T%C3%B3th-Karossz%C3%A9ria-Monor-T%C3%B3th-J%C3%A1nos-karossz%C3%A9ria-lakatos-mester-299265606750411/?fref=ts
Tóth Gábor, Monor, 2021 március 28.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése