Mony, monya, monyó(k)
"Az írott források alapján tehát kizárhatjuk, hogy egy
Mogyorós nevezetű személyről elnevezett erdő lett volna a Mogyorós. A
források alapján egy tölgy lombszintű, száraz fákat is tartalmazó erdő volt a
19. század elején, melynek cserjeszintjében jelen lehetett a mogyoró is (erre
egyelőre kizárólag a nevéből következtethetünk). Arról nincs információnk,
hogy a mogyoró természetes eredetű, vagy betelepített volt az erdőben, de valószínűsíthetjük
a természetes előfordulást. A kérdés kapcsán érdemes a 2. KF-en ábrázolt
bekerített ligetes foltokat is figyelembe venni. Előfordulhat az a kombináció
is, hogy a mogyoró természetes volt, de termesztési céllal felszaporították és
körbekerítették."
Forrás: http://real.mtak.hu/16989/1/TihanyiApatsag_1_HT.pdf
86 oldal
A mogyoró szót elsőként a tihanyi apátság alapítólevelében olvashatjuk, munarau és monarau formában.
Az oldalszámok a lenti forrás oldalszámai!
munarau kerekv (86. oldal) "A szintagmák beillesztésére az alapítólevélből véve példát, a szövegalkotó az adott helyen nyilván nem a mogyoró köznevet, hanem egy birtokot határoló (’mogyoróerdő’ jelentésű) helynevet kívánt a szövegébe illeszteni."
monarau bukurea (93.oldal) "A teljes középkori oklevelezési gyakorlatban kizárólag a Tihanyi alapítólevélből adatolható: „monarau bukurea”
Forrás: http://real.mtak.hu/16989/1/TihanyiApatsag_1_HT.pdf
A munarau és a monarau szó azért érdekes, mert ismerve a kezdetleges helyesírás okozta problémákat -- sőt igazából helyesírásról sem beszélhetünk, mert a többségében latinul írt szövegbe kerültek a korai magyar szavak -- azt próbálták leírni amit hallottak, de mindkét esetben azt látjuk, hogy a magánhangzók nem egyeznek, mint azt a manapság használt mogyoró szónál megszokhattuk; így viszont jóval közelebb áll Monor első említéséhez, ami Monar (1398) volt.
Amit a fenti szövegből még kiolvashatunk: a tihanyi alapítólevél határleírásában szerepel a mai magyarra fordított mogyoró(s) erdő és a mogyoró bokor szó, ez utóbbit a szerző szerint egyetlen más középkori oklevélben sem olvashatjuk; ez Monar-Monor néveredet szempontjából is fontos, mert nincs a névadás körülményeire utaló feljegyzés.
Mi az a mony, monya, monyó(k)?
Az sem könnyíti meg a dolgunkat, hogy pl. helyneveinkben sokszor a nagyon hasonló mon-mono-monos szavak is megjelennek, ami az esetek egy részében a monostor szóból ered és egyházi épületet feltételez az adott településen, vagy malmot, de korábban erről már volt szó, a negyedik részben.
Monostor: http://lexikon.katolikus.hu/M/monostor.html
A Czuczor-Fogarasi szótárból: "Minthogy ezen szó (mony) a szeméremtest elnevezésére is használtatik : innen van, hogy némi társadalmi illem miatt tulajdon értelemben már alig használjuk, s helyette tojás vagy pete szóval élünk."
Ha rövid választ várunk, a mony szó jelentésére, akkor ez is kielégítő, de mi többet szeretnénk, ezért vegyünk egy nagy levegőt és vágjunk bele, iruljunk-piruljunk, mint a húsvéti írókázott piros tikmony! :)
A Czuczor-Fogarasi szótár: A magyar nyelv szótára, 1862. és 1874. között jelent meg hat kötetben, a "nyelvújítás" előtti állapotot örökítette meg számunkra, ami miatt egyesek legszívesebben figyelmen kívül hagynák, és még finoman fogalmaztam.
Itt olvashatsz a szerzőkről és a szótárról:
Czuczor Gergely:
Fogarasi János: https://hu.wikipedia.org/wiki/Fogarasi_J%C3%A1nos_(nyelv%C3%A9sz)
A magyar nyelv szótára:
A tűzliliomról készült, folyamatosan frissített korábbi bejegyzésünk:
-- Vajon a monya szó az valóban a ragozatlan főnév vagy inkább Mon-ja (valakinek a mony-ja), és csak a leírás közben módosult monyá-ra?
-- A mony a férfi szeméremtest, a monya meg a női?
Az már véletlen, hogy az előbb említett Grétsi Zsombor is szerkesztője volt a Magyar Orvosi Nyelv-nek, rövidítve MONY című szaklapnak, ő Grétsy László nyelvész fia, aki egyébként matematikusból lett szintén nyelvész. Grétsi Zsombor (1969-2011) sajnos tragikusan fiatalon elhunyt.
http://mult-kor.hu/20090422_magikus_avar_kori_tojas_a_homokbanya_melyen
http://www.sulinet.hu/oroksegtar/data/muzeumok/Csongrad_megye/Muzeumi_kotetek/pages/studia_archaeologica/magyar/011_avar.htm
http://www.bajaimuzeum.hu/hu/tojas-restauralas-1
http://mek.oszk.hu/02100/02115/html/2-1459.html
http://www.eletestudomany.hu/tobb_dolgok_vannak_foldon_es_egen
http://www.tojasmuzeum.hu/
https://moly.hu/konyvek/monorine-rohlik-erzsebet-a-varazsereju-himes-tojas
http://www.delmagyar.hu/szeged_hirek/marika_neni_tojascsodai/2326344/
Szóval a képen látszik a monya is, kérem keressék meg! :)
https://hu.wikipedia.org/wiki/Willendorfi_v%C3%A9nusz
A kép készítőjének oldala:
https://commons.wikimedia.org/wiki/User:MatthiasKabel
Már az első mony-monya idézetünk is elég sikamlós, pirongató jelentést tár elénk, és nem könnyíti a helyzetünket, mert a monyt általában a férfi nemiséghez kapcsolják -- kivéve amikor tojás jelentéssel bír, mert azt ugye a nőnemű tyúk tojta -- ez az eset szinte kivétel.
Nem lehet kihagyni a következő mondatot, ami Práczki Pista bácsi (Pilis, 1926. március 26. – Cegléd, 2016. október 6.)
visszafelé olvasó szófejtésén alapul, mert sok szavunk visszafelé olvasva tárja fel az igazi jelentését!
A mony visszafelé olvasva nyom, ami ugye elég közel áll a toj/ik szóhoz!
Vagy pont az!
Magyar etimológiai nagyszótár (Tótfalusi István),
mony:
Ősi örökség az uráli korból: vogul man (‘tojás’), osztják mon (‘here’), mordvin mona (‘here’), finn muna (‘tojás, here’), szamojéd mona, manu (‘tojás’). A szó eredeti jelentése ‘tojás’ lehetett, de biztosnak látszik, hogy már az uráli alapnyelvben kialakult, hasonlóság alapján, a ‘here’ jelentés is.
Van itt még egy számomra nem minden részletében meggyőző írás a monyról:
https://www.nyest.hu/hirek/mi-az-a-mony
(Mondhatnák, hogy a "sumérozó" (a szerző) a kardjába dőlt,
Addig olvassuk ezt a szógyűjteményt, ahol a mony szó keleti kapcsolatai is szóba kerülnek, sőt a szerző nagyszámú példán azt is bemutatja, hogy a mony szó változatai nyugodtan nevezhetők nemzetközinek is, nem kizárt, hogy az emberiség első/közös szavai közt volt!
Következzék egy internetes találat, ahol a mony és Monor szavak egy csoportba kerültek. (A jelentésük hasonlósága miatt?) Azt kiemelném, hogy a Monor (így) nagybetűvel, tulajdonnévként szerepel!
Keresztesi Sándor kéziratából készült könyv, aminek kiadója Fel-Apáthi Molnár Sándor volt. (Pozsony, 1844.)
Az évszám azért fontos, mert akkor még használatban volt a mony szó, pontosan ismerték a jelentését. (manapság meg már csak okoskodunk)
https://books.google.hu/books?id=nXxHAAAAYAAJ&pg=PA56&lpg=PA56&dq=mony+toj%C3%A1s&source=bl&ots=eYZoy0pJQl&sig=TLyfubFD_0Di_XgirrUsQ90LfAQ&hl=hu&sa=X&ved=0ahUKEwjissWEsMjQAhUkDMAKHXHiCt84ChDoAQhPMA0#v=onepage&q=mony%20toj%C3%A1s&f=false
Monyó(k):
Ebben a formában alig találni rá "modern" példát, de a hétszünyű kapanyányi monyók talán mindenki számára ismerős a Fehérlófia című animációs filmből.
Nevének megfejtése még nem teljes, jelenleg a "kapanyélméretű monyó" az általánosan elfogadott.
https://hu.wikipedia.org/wiki/Feh%C3%A9rl%C3%B3fia_(rajzfilm)
A monyó "kategóriában" indul még Austin Powers és egy Monyó nevű sörfőző cég is, de ez legyen áprilisi tréfa:
https://kritikustomeg.org/folytatas/364/austin-powers
http://www.gaultmillau.hu/mese-habbal/elrajtolt-a-monyo-brewing-co
Összegzés:
A Kiss Lajos által szóba hozott monyoró szó nem teljesen biztos, hogy a mi általunk ma mogyorónak nevezett növényt takarja, lehetséges, hogy a szemmel láthatóan rokon (alaki egyezés), a tojás vagy here jelentésű szó korai alakja a monyoró.
-- Monor valószínűleg nem a monyoró-mogyoróról (növényről) kapta a nevét.
(most már elárulhatom, hogy két résszel később már ez sem biztos :)
-- A mony szó néveredethez kapcsolása azonban elképzelhető, főleg akkor, ha a környék egykori kiterjedt vizes élőhelyeire gondolunk, valószínűleg lépni sem lehetett a vadmadár monyoktól-tojásoktól.
-- A néveredet lehetőségek közül a "termékenységi jelképek" helynevekben megörökítését sem szabad kihagyni.
Egy költői kérdés: mi volt előbb a tojás (mony) vagy a mogyoró (monyoró)? :)
A mony, monya, monyó(k) szavak az 1900-as évek elejére az írott forrásokból szinte teljesen eltűntek, itt-ott, általában néprajzi visszaemlékezésekben, népmesékben még olvashatók.
Vége a hatodik résznek, folytatása következik.
2. rész:
https://monoldal.blogspot.com/2016/10/monor-telepules-nevenek-eredeterol-2.html
3. rész:
http://monoldal.blogspot.com/2016/10/monor-telepules-nevenek-eredeterol-3.html
4. rész:
http://monoldal.blogspot.com/2016/11/monor-telepules-nevenek-eredeterol-4.html
5. rész:
http://monoldal.blogspot.com/2016/11/monor-telepules-nevenek-eredeterol-5.html
6. rész:
http://monoldal.blogspot.com/2017/04/monor-telepules-nevenek-eredeterol-6.html
7. rész:
https://monoldal.blogspot.com/2017/04/monor-telepules-nevenek-eredeterol-7-uj.html
8. rész:
https://monoldal.blogspot.com/2017/05/monor-telepules-nevenek-eredeterol-8.html
9-10. rész:
https://monoldal.blogspot.com/2018/03/9-javitott.html
A 10 rész vázlatos összefoglalása itt olvasható:
https://monoldal.blogspot.com/2023/10/monor-telepulesek-neveredete-vazlat.html
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése